==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཡེ་ཤེས་རབ་འབར་ལས་སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་སྲོག་དབང་དོན་བསྡུས།
ཡེ་ཤེས་རབ་འབར་ལས་སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་སྲོག་དབང་དོན་བསྡུས།
ཡེ་ཤེས་རབ་འབར་ལས༔ སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་སྲོག་དབང་དོན་བསྡུས་བཞུགས་སོ༔ ༁ྃ༔ ཡེ་ཤེས་རབ་འབར་ལས༔ སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་སྲོག་དབང་ནི༔ དབང་དྲག་ཧེ་རུ་ཀ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ ཡེ་ཤེས་རབ་འབར་སྒྲུབ་པ་ལ་འཇུག་པའི་བརྒྱུད་འཛིན་སྙིང་ལྟར་གཅེས་པའི་སློབ་མ་རེ་རེ་ཙམ་ལ༔ སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་སྲོག་དབང་བསྐུར་ན༔ སྔོན་འགྲོ་སློབ་དཔོན་གྱི་བྱ་བ་བཟླས་པ་དང་བཅས་པ་གྲུབ་ནས༔ མཎྜལ་གསོལ་བ་འདེབས་པ་ནི༔ ཨོཾ༔ ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་ཆེ་བའི་མཆོག༔ ཨཱ༔ རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་དགོངས་སུ་གསོལ༔ ཧཱུྃ༔ རིག་རྩལ་འགྲན་པའི་ཟླ་མེད་ཀྱིས༔ སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་སྲོག་སྙིང་གི༔ ནུས་པ་རྟག་ཏུ་འཛིན་པའི་དབང༔ ཆེ་མཆོག་ཧེ་རུ་ཀ་ཡིས་སྩོལ༔ ཞེས་པ་ལ་སློབ་དཔོན་གྱིས༔ ཨེ་མ་ཉོན་ཅིག་རིགས་ཀྱི་བུ༔ མི་སྲུན་དྲག་རྩལ་སྡེ་བརྒྱད་ཀྱི༔ སྲོག་གི་དྭངས་མའི་ཐིག་ལེ་ཆེ༔ པདྨ་དྲག་པོའི་དབང་དུ་འདུས༔ རྡོ་རྗེ་འཛིན་པས་དབང་སྦྱིན་གྱིས༔ སྒྲུབ་པའི་ནུས་པ་སྟོན་ཅིག་བུ༔ ཞེས་གསུར་ཆེན་དང་རོལ་མོ་གནད་བསྐུལ་སོགས་བྱ༔ སློབ་མ་དྲག་པོའི་ང་རྒྱལ་མ་ཡེངས་པར་གསལ་ཐེབས་པ་གལ་ཆེ༔ བསྐུར་བ་ནི༔ ཨ་གཏད་ལ༔ ཧཱུྃ༔ ཚངས་པ་དཀར་པོ་ལ་སོགས་པའི༔ ལྷ་ཆེན་རིགས་འདུས་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི༔ སྲོག་གི་ཡི་གེ་ཨ་ལ་འདུས༔ སྒྲུབ་མཆོག་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིས༔ ལྷ་ཡི་སྡེ་རིགས་སྲུང་མ་ཡིས༔ འབངས་སུ་བྲན་དང་ཡང་གཡོག་གྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ཡུན་མ་
ཐུང༔ ཡ་གཏད་ལ༔ ཧཱུྃ༔ ཡ་མ་རཱ་ཙ་ལ་སོགས་པའི༔ གཤིན་རྗེའི་རིགས་འདུས་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི༔ སྲོག་སྙིང་ཡི་གེ་ཡ་ལ་འདུས༔ སྒྲུབ་མཆོག་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིས༔ གཤིན་རྗེའི་སྡེ་རིགས་སྲུང་མ་ཡིས༔ འབངས་སུ་བྲན་དང་ཡང་གཡོག་གྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ཡུན་མ་ཐུང༔ མ་གཏད་ལ༔ ཧཱུྃ༔ ཨེ་ཀ་ཙཱ་ཏི་ལ་སོགས་པའི༔ མ་མོ་རིགས་འདུས་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི༔ སྲོག་སྙིང་ཡི་གེ་མ་ལ་འདུས༔ སྒྲུབ་མཆོག་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིས༔ མ་མོའི་སྡེ་རིགས་སྲུང་མ་ཡིས༔ འབངས་སུ་བྲན་དང་ཡང་གཡོག་གྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ཡུན་མ་ཐུང༔ དུ་གཏད་ལ༔ ཧཱུྃ༔ བདུད་རྗེ་ནག་པོ་ལ་སོགས་པའི༔ བདུད་ཀྱི་རིགས་འདུས་སྲུང་མ་ཡིས༔ སྲོག་སྙིང་ཡི་གེ་དུ་ལ་འདུས༔ སྒྲུབ་མཆོག་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིས༔ བདུད་ཀྱི་རིགས་འདུས་སྲུང་མ་ཡིས༔ འབངས་སུ་བྲན་དང་ཡང་གཡོག་གྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ཡུན་མ་ཐུང

【汉语翻译】
出自智慧炽燃之八部傲慢众之命权要义汇集。
出自智慧炽燃之八部傲慢众之命权要义汇集。
出自智慧炽燃，八部傲慢众之命权要义汇集安住。༁ྃ༔ 出自智慧炽燃，八部傲慢众之命权是，我向威猛自在黑汝嘎顶礼。对于进入智慧炽燃修法，如心般珍爱的每一位传承弟子，如果给予八部傲慢众的命权，那么前行上师的事业连同念诵完成之后，献曼扎祈请是：嗡，黑汝嘎具大威德之至尊！阿，金刚上师请垂念！吽，以技艺无与伦比者，八部傲慢众之命心，恒常执持其能力之灌顶，请至尊黑汝嘎赐予！如此说后，上师说：唉玛，谛听具种姓之子！不驯服、具猛烈威力之八部众，命之精华明点大，汇集于猛莲花之自在中。金刚持给予灌顶，请示现修法之能力，子！如此进行盛大的祭祀和乐器要诀催动等。弟子猛烈的我慢不散乱，清楚显现非常重要。给予灌顶是：阿交付于，吽，以白色梵天等，所有汇集的诸天神族，命之字阿汇集。交付于此殊胜修法，天神部族护法神，作为仆从、奴隶和侍者，亲属修法勿短。亚交付于，吽，以阎摩罗阇等，所有汇集的阎罗法王族，命心字亚汇集。交付于此殊胜修法，阎罗法王部族护法神，作为仆从、奴隶和侍者，亲属修法勿短。玛交付于，吽，以一髻母等，所有汇集的母族，命心字玛汇集。交付于此殊胜修法，母族部族护法神，作为仆从、奴隶和侍者，亲属修法勿短。杜交付于，吽，以黑魔王等，所有汇集的魔族护法神，命心字杜汇集。交付于此殊胜修法，魔族汇集护法神，作为仆从、奴隶和侍者，亲属修法勿短。

【英语翻译】
Collected Essential Instructions on the Life Empowerment of the Eight Classes of Arrogant Deities from Yeshe Rabbar.
Collected Essential Instructions on the Life Empowerment of the Eight Classes of Arrogant Deities from Yeshe Rabbar.
From Yeshe Rabbar, the Collected Essential Instructions on the Life Empowerment of the Eight Classes of Arrogant Deities reside. ༁ྃ༔ From Yeshe Rabbar, the Life Empowerment of the Eight Classes of Arrogant Deities is: I prostrate to the powerful and wrathful Heruka. To each lineage disciple who enters the practice of Yeshe Rabbar and is cherished like the heart, if the life empowerment of the Eight Classes of Arrogant Deities is given, then after completing the preliminary guru's activities along with recitation, the offering of the mandala prayer is: Om, Heruka, supreme with great glory! Ah, Vajra Guru, please consider! Hum, with unparalleled skill, the life essence of the Eight Classes of Arrogant Deities, may the great and supreme Heruka grant the empowerment to always hold its power! After saying this, the guru says: Ema, listen, son of the lineage! The untamed and fiercely powerful Eight Classes, the great essence of life, the bindu, gathers in the power of the fierce lotus. Vajra Holder, grant the empowerment, show the power of practice, son! Thus, perform grand offerings and key activations of musical instruments, etc. It is very important that the disciple's fierce pride does not waver and is clearly manifested. The empowerment is given: A is entrusted to, Hum, with white Brahma and others, all the assembled great deity families, the life letter A is gathered. Entrusted to this supreme practice, the deity family protectors, as servants, slaves, and attendants, may the kinship practice not be short. Ya is entrusted to, Hum, with Yama Raja and others, all the assembled Yama King families, the life heart letter Ya is gathered. Entrusted to this supreme practice, the Yama King family protectors, as servants, slaves, and attendants, may the kinship practice not be short. Ma is entrusted to, Hum, with Ekajati and others, all the assembled mother families, the life heart letter Ma is gathered. Entrusted to this supreme practice, the mother family protectors, as servants, slaves, and attendants, may the kinship practice not be short. Du is entrusted to, Hum, with Black Demon King and others, all the assembled demon family protectors, the life heart letter Du is gathered. Entrusted to this supreme practice, the assembled demon family protectors, as servants, slaves, and attendants, may the kinship practice not be short.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
༔ རུ་གཏད་ལ༔ ཧཱུྃ༔ ཡམ་ཤུད་དམར་པོ་ལ་སོགས་པའི༔ བཙན་གྱི་རིགས་འདུས་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི༔ སྲོག་སྙིང་ཡི་གེ་རུ་ལ་འདུས༔ སྒྲུབ་མཆོག་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིས༔ བཙན་གྱི་རིགས་འདུས་སྲུང་མ་ཡིས༔ འབངས་སུ་བྲན་དང་ཡང་གཡོག་གྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ཡུན་མ་ཐུང༔ ཙ་གཏད་ལ༔ ཧཱུྃ༔ ཁྱབ་འཇུག་ཆེན་པོ་ལ་སོགས་པའི༔ གཟའ་ཡི་རིགས་འདུས་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི༔
སྲོག་སྙིང་ཡི་གེ་ཙ་ལ་འདུས༔ སྒྲུབ་མཆོག་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིས༔ གཟའ་ཡི་སྡེ་རིགས་སྲུང་མ་ཡིས༔ འབངས་སུ་བྲན་དང་ཡང་གཡོག་གྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ཡུན་མ་ཐུང༔ ཤ་གཏད་ལ༔ ཧཱུྃ༔ གནོད་སྦྱིན་ཡཀྴ་ནག་པོ་སོགས༔ གནོད་སྦྱིན་རིགས་འདུས་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི༔ སྲོག་སྙིང་ཡི་གེ་ཤ་ལ་འདུས༔ སྒྲུབ་མཆོག་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིས༔ གནོད་སྦྱིན་སྡེ་རིགས་སྲུང་མ་ཡིས༔ འབངས་སུ་བྲན་དང་ཡང་གཡོག་གྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ཡུན་མ་ཐུང༔ ན་གཏད་ལ༔ ཧཱུྃ༔ ཀླུ་བདུད་ནག་པོ་ལ་སོགས་པའི༔ ཀླུ་ཡི་རིགས་འདུས་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི༔ སྲོག་སྙིང་ཡི་གེ་ན་ལ་འདུས༔ སྒྲུབ་མཆོག་འདི་ལ་གཏད་པ་ཡིས༔ ཀླུ་ཡི་སྡེ་རིགས་སྲུང་མ་ཡིས༔ འབངས་སུ་བྲན་དང་ཡང་གཡོག་གྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པ་ཡུན་མ་ཐུང༔ ཅེས་བསྐུར༔ དམ་བསྲེ་་་་ གཉེར་གཏད་་་་ བཀའ་གཏད་་་་ དམ་ཚིག་གི་གཉེར་གཏད་ནི༔ ཨེ་མ་སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ༔ འཇིག་རྟེན་དྲེགས་པ་བྲན་བཞིན་དུ༔ སློབ་དཔོན་ལུང་གིས་བསྐུར་ཕྱིན་ཆད༔ དེང་ནས་བཟུང་སྟེ་བུ་ཁྱོད་ཀྱིས༔ གཉེན་པོ་སྒྲུབ་པའི་རྒྱ་མ་ཀློད༔ འཇིག་རྟེན་དྲེགས་པ་བྲན་ཁོལ་ལ༔ མཆོད་དང་གཏོར་མ་རྒྱུན་མ་གཅོད༔ དམ་ཚིག་ཚུལ་ལ་གནས་པར་གཅེས༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དྲག་པོ་གསུམ་དང་སྲོག་བདག་གསུམ་གྱིས་སྲུངས་ཤིག༔ གཏེར་རྒྱ༔ སྦས་རྒྱ༔ ཟབ་རྒྱ༔ གསང་རྒྱ༔
རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ས་མ་ཡ་རྒྱ༔ ཞེས་བདེ་ཆེན་བྲག་དཀར་ཟླ་གམ་དབང་གི་ད་ལ་ནས། ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོས་སྤྱན་འདྲེན་ཞིང་སྤྲད་པ་སྟེ། རྒྱ་ཆེན་བཀའི་བསྡུ་བ་ཡིད་ལ་གཅེས་པའི་གྲོགས་པོ། མཁའ་སྤྱོད་ཀྱིས་བསྐུལ་ཞིང་གསོལ་བ་བཏབ་པའི་ངོར། ཀློང་ཡངས་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་རྣལ་འབྱོར་པ་ཀློང་གསལ་སྙིང་པོས་རང་བཞིན་ལྷའི་སྐྱེད་མོས་ཚལ་ནས་དག་པར་ཕབ་པའོ། །འདིའི་ལག་ལེན། གཞི་མདུན་ལྟ་བུར་ཞིང་གི་གདན་ལ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་རྐང་གསུམ་སྟེང་ཐོད་པའི་ནང་བླ་རྡོའམ་སྲོག་ཡིག་བརྒྱད་བཅུག །རྩིབས་བརྒྱད་ལ་དམར་གཏོར་བརྒྱད་བཀོད། ལིངྒ་སྒྲོལ་གྲི་འདུ་བྱ། དྲག་པོའི་དབང་བསྐུར་གྲུབ་རྗེས། ཧཱུྃ༔ དེང་གི་གནས་མཆོག་

【汉语翻译】
༔ 如付託༔ 吽༔ 阎摩卒红色等༔ 赞神族类聚集之圆满༔ 命心字融入如中༔ 以此殊胜之修法付託༔ 赞神族类聚集之护法༔ 成为属下之奴仆侍从༔ 亲友修法不久长༔ 匝付託༔ 吽༔ 遍入大天等༔ 星曜族类聚集之圆满༔
命心字融入匝中༔ 以此殊胜之修法付託༔ 星曜部族护法神༔ 成为属下之奴仆侍从༔ 亲友修法不久长༔ 夏付託༔ 吽༔ 损恼夜叉黑色等༔ 损恼种族聚集之圆满༔ 命心字融入夏中༔ 以此殊胜之修法付託༔ 损恼部族护法神༔ 成为属下之奴仆侍从༔ 亲友修法不久长༔ 纳付託༔ 吽༔ 龙魔黑色等༔ 龙族类聚集之圆满༔ 命心字融入纳中༔ 以此殊胜之修法付託༔ 龙之部族护法神༔ 成为属下之奴仆侍从༔ 亲友修法不久长༔ 如是交付༔ 誓言混合 守护交付 命令交付 誓言之守护交付者༔ 唉玛具缘之种姓子༔ 世间傲慢如奴仆般༔ 师之教言交付后༔ 从今以后汝子你༔ 亲友修法之重任勿懈怠༔ 世间傲慢为奴仆༔ 供养朵玛勿中断༔ 珍重安住誓言之行持༔ 萨玛雅༔ 嘉嘉嘉༔ 三猛厉与三命主守护之༔ 宝藏印༔ 隐藏印༔ 深印༔ 秘密印༔
嘉嘉嘉༔ 萨玛雅印༔ 如此从大乐白岩月形权能处，由智慧空行迎请并交付，乃广大教言之汇集，铭记于心之挚友。应空行劝请祈祷之故，由空阔圆满大圆满之瑜伽士空明心要，从自性天神之花园中清净降下。此之行法：如基础坛城般，于田之座垫上，八辐轮，三足之上，颅器内放入命石或命字八个。八辐上放置红色食子八个。准备人偶和朵玛刀。猛厉灌顶完毕后，吽༔ 如今之圣地

【英语翻译】
༔ Ru entrusts! Hūṃ! Yama Śud Marpo and so forth! The complete gathering of the Tsen lineage! The life-essence syllable is absorbed into Ru! By entrusting to this supreme accomplishment! The Tsen lineage gathers as protectors! As servants, slaves, and attendants! The friend's accomplishment is not long! Tsa entrusts! Hūṃ! Kyabjuk Chenpo and so forth! The complete gathering of the Graha lineage!
The life-essence syllable is absorbed into Tsa! By entrusting to this supreme accomplishment! The Graha class lineage as protectors! As servants, slaves, and attendants! The friend's accomplishment is not long! Sha entrusts! Hūṃ! Harmful Yaksha, black and so forth! The complete gathering of the harmful lineage! The life-essence syllable is absorbed into Sha! By entrusting to this supreme accomplishment! The harmful class lineage as protectors! As servants, slaves, and attendants! The friend's accomplishment is not long! Na entrusts! Hūṃ! Naga demon, black and so forth! The complete gathering of the Naga lineage! The life-essence syllable is absorbed into Na! By entrusting to this supreme accomplishment! The Naga class lineage as protectors! As servants, slaves, and attendants! The friend's accomplishment is not long! Thus entrusted! Samaya mixture... Guardian entrusted... Command entrusted... The guardian entrusted of Samaya is! Ema, son of a fortunate lineage! Worldly arrogance like a servant! After being entrusted by the teacher's words! From now on, you, my son! Do not neglect the great task of accomplishing the friend! Worldly arrogance as servants and slaves! Do not interrupt offerings and tormas! Cherish abiding in the way of Samaya! Samaya! Gya Gya Gya! May the three wrathful ones and the three life-owners protect! Treasure seal! Hidden seal! Profound seal! Secret seal!
Gya Gya Gya! Samaya seal! Thus, from the Blissful Great White Rock Crescent Moon Empowerment Place. Yeshe Khandro invites and bestows, which is the collection of vast teachings, a cherished friend in mind. At the urging and request of Khachö, the yogi of the vast and complete Great Perfection, Klongsal Nyingpo, purely descended from the garden of the innate deity. The practice of this: Like a basic mandala, on a field seat, an eight-spoked wheel, on three legs, inside a skull cup, place eight life stones or life syllables. Place eight red tormas on the eight spokes. Prepare a linga and a phurba. After completing the wrathful empowerment, Hūṃ! The sacred place of today

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
སོགས་ནས། མྱུར་དུ་སྒྲོལཿ བར། ཉའོ་མདུན་དུ་བཀོད་ལ་འགུགས་གཞུག་གསུམ། ཧཱུྃ༔ ཆེ་མཆོག་པདྨས་བསྒྲལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སོགས་ནས་ཁཱ་ཧིའི་བར་གྱིས་བསྟབ། བཀའ་གཏད་ནང་། ཨོཾ༔ ཧེ་རུ་ཀ་དཔལ་ནས། སྟོན་ཅིག་བུ་བར་གྱིས་གསོལ་གདབ་གནང་སྦྱིན་བྱ། ཧཱུྃ༔ ང་ནི་པདྨ་སོགས་ནས། རཀྵ་བཛྲ་ས་མ་ཡ༔ བར་གྱིས་ལིང་རོ་སློབ་མར་སྦྱིན། ཧཱུྃ༔ ཚངས་པ་དཀར་པོ་སོགས་ནས་གནས་པར་གཅེས༔ བར་ཚང་བ་བརྗོད་ལ་བླ་རྡོ་སྲོག་ཡིག་སོ་སོར་གཏད། རེ་རེ་བཞིན་འབྲུ་གསུམ་དང་། ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ༔སོགས་ཀྱིས་གཏོར་མ་འབུལ་ལ་ཕྱི་རོལ་མཆོད། མཐར་ཚོགས་མཆོད་བྱ། དེ་ལྟར་སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་སྲོག་དབང་བསྐུར་བ་སོགས་བརྗོད་པས་འགྲུབ་བོ།། །།
ཡེ་ཤེས་རབ་འབར་ལས་སྡེ་བརྒྱད་དྲེགས་པའི་སྲོག་དབང་དོན་བསྡུས།

【汉语翻译】
等等开始。迅速救度。将ཉའོ་置于前方，进行三次勾招迎请。吽 (ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽)。伟胜莲花所救度。嗡啊吽 (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文天城体：ओम् आः हुं，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡啊吽) 等等直到卡嘿之间念诵。于灌顶之中。嗡 (ཨོཾ，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：嗡)。嘿热嘎吉祥等等开始。祈请赐予直到儿子之间，给予祈请和加持。吽 (ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽)。我乃莲花等等开始。ra ksha badzra sa ma ya (རཀྵ་བཛྲ་ས་མ་ཡ，梵文天城体：रक्षा वज्र समय，梵文罗马拟音：rakṣa vajra samaya，汉语字面意思：保护金刚誓言) 直到之间，将灵牌和尸体给予弟子。吽 (ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，汉语字面意思：吽)。白色梵天等等开始，珍爱于安住之间。完整念诵后，将命石和命字分别交付。各自念诵三字和嗡吽扎啥阿 (ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ，梵文天城体：ओम् हुं त्राम् ह्रीः आ，梵文罗马拟音：oṃ hūṃ trāṃ hrīḥ ā，汉语字面意思：嗡吽扎啥阿) 等等，供养朵玛，进行外供。最后进行会供。如是，念诵八部傲慢者的命权灌顶等等，即可成就。

出自智慧燃焰，八部傲慢者的命权简要。

【英语翻译】
Etc. Quickly liberate. Place "Ngao" in front and perform three invocations. Hūṃ (ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，Literal meaning: Hūṃ). Liberated by the Great Supreme Lotus. Recite Oṃ Āḥ Hūṃ (ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文天城体：ओम् आः हुं，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，Literal meaning: Oṃ Āḥ Hūṃ) etc. up to Khā Hi. Within the empowerment. Oṃ (ཨོཾ，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，Literal meaning: Oṃ). Heruka glorious etc. Grant prayers and blessings from "Show me, son" onwards. Hūṃ (ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，Literal meaning: Hūṃ). I am Padma etc. up to Rakṣa Vajra Samaya (རཀྵ་བཛྲ་ས་མ་ཡ，梵文天城体：रक्षा वज्र समय，梵文罗马拟音：rakṣa vajra samaya，Literal meaning: Protect Vajra Samaya). Give the linga and corpse to the disciple. Hūṃ (ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：hūṃ，Literal meaning: Hūṃ). White Brahma etc., cherish dwelling in it. Recite completely, and entrust the life stone and life syllable separately. Each one with three syllables and Oṃ Hūṃ Trāṃ Hrīḥ Ā (ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ，梵文天城体：ओम् हुं त्राम् ह्रीः आ，梵文罗马拟音：oṃ hūṃ trāṃ hrīḥ ā，Literal meaning: Oṃ Hūṃ Trāṃ Hrīḥ Ā) etc., offer the torma and perform external offerings. Finally, perform the tsok offering. Thus, by reciting the empowerment of the life force of the eight classes of arrogant ones, etc., it will be accomplished.

A summary of the empowerment of the life force of the eight classes of arrogant ones from Yeshe Rabbar.

============================================================

